Справочник интерпретаций
Справочник / Соответствия / Английский перевод столбца C (Ангельские чины) / Хокма
Английский перевод столбца C (Ангельские чины) · Хокма
Колеса (Wheels)
Колеса (на иврите Офаним, אוֹפַנִּים) представляют собой один из высших ангельских чинов в иудейской мистической традиции и Каббале. Их название буквально переводится как «колеса», что указывает на непрерывное вращение, циклическое движение Вселенной и динамическую передачу божественной энергии от первоисточника к творению.
Положение на Древе Жизни
На Древе Жизни Колеса (Офаним) соответствуют второй сефире — Хокма (Мудрость). Будучи числящимися на этой ступени, они служат проводниками первичного творческого импульса, исходящего из Кетер. Если Кетер представляет собой неподвижную точку сингулярности, то Хокма через Офаним запускает великое колесо проявления, приводя в движение весь проявленный мир и задавая вектор космического расширения.
Астрологическое и планетное соответствие
В астрологическом срезе Офаним напрямую соотносятся со сферой неподвижных звезд или Зодиаком (на иврите Мазлот). Это не просто отдельные планетарные силы, а весь пояс созвездий, вращающийся вокруг условного центра. Их циклическое движение упорядочивает хаос, формирует структуру времени и пространства, а также транслирует высшие архетипы в низшие сферы бытия.
Исторический контекст
Первое и наиболее известное описание Колес содержится в Книге пророка Иезекииля (Иез. 1:15–21), где они предстают как гигантские колеса, находящиеся на земле подле крылатых существ (Херувимов). Согласно тексту, «вид колес и устроение их — как вид топаза... и ободья у всех четырех полны были глаз». Они двигались синхронно с духом живых существ, не оборачиваясь при шествии.
В апокрифической Книге Еноха Офаним упоминаются наряду с херувимами и серафимами как небесные стражи, которые никогда не спят и охраняют Престол Славы. В средневековой каббалистической классификации (в частности, у Моше Кордоверо и Маймонида) Офаним занимают вторую строчку в иерархии ангельских чинов, уступая лишь Хайот ха-Кадеш. Они символизируют чистый, незамутненный разум, созерцающий Божественную Мудрость.
В системе Liber 777 Алистера Кроули «Колеса» (Wheels) зафиксированы во 2-й строке таблицы в качестве английского эквивалента ангельского чина Офаним, подчеркивая их фундаментальную роль как движущей силы сферы Хокма и зодиакального круга.
Интерактивные подсказки
Офаним (אוֹפַנִּים)
Буквальный перевод с иврита — «колеса». Символизируют вечное вращение и динамику космоса.
Видение Иезекииля
Описаны как «колесо в колесе», ободья которых полны глаз, движущиеся вместе с Божественной Колесницей (Меркабой).
Мазлот (Зодиак)
Небесная сфера неподвижных звезд, управляемая этим ангельским чином на ступени Хокма.
Хокма
Перейти- Пары ангелов, управляющие Жезлами (Pairs of Angels ruling Wands)
Вехуия и Иелиэль
- Пары ангелов, управляющие Кубками (Cups)
Пахалия и Нелькаэль
- Пары ангелов, управляющие Мечами (Swords)
Лавия и Калиэль
- Пары ангелов, управляющие монетами (Coins)
Немаммия и Иейалель
- Титулы и атрибуты масти Жезлов (Трефы)
Владычество
- Титулы и атрибуты масти Чаш (Кубков) [Черви]
Любовь
Английский перевод столбца C (Ангельские чины)
Перейти- Английский перевод столбца C (Ангельские чины) · Кетер
Святые живые существа (Holy living creatures)
- Английский перевод столбца C (Ангельские чины) · Бина
Активные, престолы (Active ones, thrones)
- Английский перевод столбца C (Ангельские чины) · Хесед
Сияющие (Brilliant ones)
- Английский перевод столбца C (Ангельские чины) · Гевура
Огненные змеи (Fiery serpents)
- Английский перевод столбца C (Ангельские чины) · Тиферет
Цари (Kings)
- Английский перевод столбца C (Ангельские чины) · Нецах
Боги (Gods)
- Английский перевод столбца C (Ангельские чины) · Ход
Сыны Божьи (Sons of God)
- Английский перевод столбца C (Ангельские чины) · Йесод
Ангелы стихий (Angels of elements)
Показать еще 1
- Английский перевод столбца C (Ангельские чины) · Малкут
Пламена (Flames)