Справочник интерпретаций
Справочник / Соответствия / Английские названия (из кол. II) / Путь 15
Английские названия (из кол. II) · Путь 15
Окно (Window)
Окно (Window)
Окно — проём в стене, пропускающий свет и воздух; в каббалистической символике — точка соприкосновения внутреннего пространства с внешним, инструмент восприятия и передачи. Еврейский корень, связанный с окном — צהר (цохар), «окно» или «полдень», от корня צהר (быть ясным, сиять). В Книге Бытия окно Ноева ковчега названо именно этим словом — отверстие, через которое голубь приносит масличную ветвь.
Положение на Древе Жизни
Окно — один из названий 15-го пути, соединяющего Хокму (Мудрость) с Тиферет (Красота). Этот путь на Древе соответствует букве Хе (ה) еврейского алфавита. Хе — буква дыхания, окна, впускающего свет понимания. Как окно являет внутреннему взору небеса, так путь Хе открывает в сердце сияние звёздной мудрости.
Астрологическое и планетное соответствие
Путь 15, Окно, соотносится с зодиакальным знаком Овна (Тель — א), но в контексте самого названия «Окно» астрологическая связь тоньше: планета, проходящая через это окно — нет, скорее безличный луч Л.В.К.С., проникающий в структуру творения. В системе «777» нет прямого планетного соответствия для Окна, но соседний путь 14 (Дверь) связан с Даат, а путь 16 (Гвоздь) с рукой и глазом — Окно стоит между ними как проницаемая граница.
Исторический контекст
В Книге «Зогар» окно — символ пророческого созерцания: «Открой мне окно, и я在后ущу в него свет» (Зогар, Трума). В средневековой каббале окно — аналог сефиры Бина: как окно принимает свет, так Бина принимает эманацию Хокмы. У христианских каббалистов эпохи Возрождения, например у Иоганна Рейхлина, окно («fenestra») — метафора самой буквы Хе, через которую Дух входит в материю.
Алистер Кроули в «Книге Тота» связывает 15-й путь с картой Таро «Император», чей символ — куб с четырьмя окнами: каждое окно — грань проявленного закона. В Liber 777 на строке «Английские названия» для этого пути стоит именно «Окно», а не «Дверь» или «Ворота» — подчёркивается не проход, а взгляд, прозрачность и фиксированная рама, через которую льётся свет.
Положение в таблице 777
В таблице 777 на строке 15 путь назван «Window» (колонка II — английские названия). Это единственное название столбца для данной строки; рядом в других колонках стоят соответствия букве Хе, числу 5, астрологическому знаку Овна и карте Император. Окно здесь — не архитектурный объект, а техническое имя одного из каналов Древа, через который Форма воспринимает Свет.
Путь 15
Перейти- Сознание Адепта (Consciousness of the Adept)
Импульс Овна (Воля к действию)
- Меч и Змей (The Sword and the Serpent)
5-й путь Змея
- Божественные имена в Асиа (God-Names in Assiah)
Йехова (יהוה)
- Английские эквиваленты (столбец LI)
H
- Нумерация греческого алфавита (Numeration of Greek Alphabet)
5
- Нумерация столбца LI.
...
Английские названия (из кол. II)
Перейти- Английские названия (из кол. II) · Три нуля
Ничто (Nothing) · Безграничность (No Limit) · Безграничный Свет (Limitless L.V.X.)
- Английские названия (из кол. II) · Кетер
Венец (Crown)
- Английские названия (из кол. II) · Хокма
Мудрость (Wisdom)
- Английские названия (из кол. II) · Бина
Понимание (Understanding)
- Английские названия (из кол. II) · Хесед
Милосердие (Mercy)
- Английские названия (из кол. II) · Гевура
Сила (Strength)
- Английские названия (из кол. II) · Тиферет
Красота (Beauty)
- Английские названия (из кол. II) · Нецах
Победа (Victory)
Показать еще 26
- Английские названия (из кол. II) · Ход
Великолепие (Splendour)
- Английские названия (из кол. II) · Йесод
Основание (Foundation)
- Английские названия (из кол. II) · Малкут
Царство (Kingdom)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 11
Бык (Ox)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 12
Дом (House)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 13
Верблюд (Camel)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 14
Дверь (Door)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 16
Гвоздь (Nail)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 17
Меч (Sword)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 18
Забор (Fence)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 19
Змея (Serpent)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 20
Рука (Hand)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 21
Ладонь (Palm)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 22
Стрекало (Ox Goad)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 23
Вода (Water)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 24
Рыба (Fish)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 25
Опора (Prop)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 26
Глаз (Eye)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 27
Рот (Mouth)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 28
Рыболовный крючок (Fish-hook)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 29
Затылок (Back of head)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 30
Голова (Head)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 31
Зуб (Tooth)
- Английские названия (из кол. II) · Путь 32
Тау (Tau, как египетский символ)
- Английские названия (из кол. II) · 32 bis
.........
- Английские названия (из кол. II) · 31 bis
.........